Why Size Matters: Feminine Representations of Men in Korean Advertising
( Source )
Introduction: How Sexism Came to be Subtle
What is it exactly that renders an advertisement sexist? Is it what probably first comes to mind, an overemphasis on female body parts and/or women in sexual poses, both usually with virtually no relationship whatsoever to the product being advertised? Well…yes, of course, and I completely accept that both are overused in advertising. But on the other hand, it’s also quite naive to suppose that in a social climate of sexual freedom and styles of dress that the advertising industry wouldn’t use both, particularly in advertisements aimed primarily at men, or that somehow there were golden eras in the past when sexual messages weren’t a core component of advertisements. Besides which, what products would be related to sexual messages exactly, and thereby “acceptable”? Bikinis? Lingerie? Beds? Condoms? Personal lubricants?
No really, I’m being quite serious. It’s rather a lonely place being a man studying sexism and gender roles in advertising, as the vast majority of internet sources on the subject are written by women, and rather dogmatic feminist ones at that. Which is painting them with a rather broad brush, sure, so let me be more precise: “dogmatic” in the sense that many seem to go overboard and criticize virtually any use of women’s body parts in advertisements. Which I think is excessive, to say the least: breasts, for example, are an important secondary sexual characteristic that evolved into their current disproportionate size (for primates) precisely to gain the attention of males (see the second half of this post for the biological basis to that), but acknowledging this seems to be very much the elephant in the room for modern feminism, or at least this small but much-analyzed part of it. Or, to put it another way, there’s no use pretending that T&A haven’t always and won’t always be a core component of the way males judge female attractiveness, and so if we accept that sex is going to used in advertising then obviously both are going to feature pretty highly in them, particularly in advertisements aimed primarily at men.
Don’t get me wrong: most of the time I heartily agree with most feminist critiques of certain advertisements, but I would still differ with this one for this advertisement for Chivas Regal whiskey on the right for instance (source), frequently mentioned by such sites, but which, like when I first saw it six years ago, I can’t help but find myself smiling at and heartily agreeing with the message in the text (click for the large version to read), although do I accept that it does contribute to the image of whiskey as “a man’s drink” that women can have problems with when they order it for themselves. Moreover, I don’t think that it demeans women, that liking it means that I consider my wife or any woman a sexual object rather than a thinking person, or that women that lack such a figure aren’t or can’t be sexy or attractive. Like a female friend with small breasts pointed out to me once, you just learn to live with the fact, just like I have to live with being bald, and I like to think that I can still be sexy despite that. Indeed, the two sexiest women I have ever known actually both happened to have small breasts, which, far from reflecting some fetish on my part, just goes to show that sexiness (from men or women) is ultimately about one’s attitude really.
Why mention this, other than the fact that I’m slightly drunk as I type this that is, and also perhaps subconsciously at least want to provide justification for continuing to post revealing images of women on the blog under the guise of feminist analysis? Well, one is that as T&A and sexual poses dominate discourses of sexism in advertising on the internet and in more traditional forms of media, then there’s my take on that as it were, and my ultimate conclusion that the excessive emphasis on both is ultimately a lost cause, and a trivial, misguided and somewhat wasteful one at that.
Let’s move on to the second aspect of sexism in advertising most likely to be mentioned, albeit most likely if not exclusively by those from liberal arts backgrounds (i.e. those who’ve actually studied the subject, at least indirectly): the depiction of women in inferior, weak, passive, submissive and/or traditional roles instead. I’ll say less about these, as its now relatively rare to find blatant examples in the Western media (and even the Korean media is catching up in this regard), and hence most examples you’ll find on the internet will date from the 1970s and earlier. But this is ironic, for even in 2008 there are still huge divisions in the amounts and kinds of paid work, childcare, housework, and so on that men and women do, still following a traditional pattern not all that different from the 1970s. Yes, naive of me to think otherwise, certainly, but, and if you can forgive the brief aside, I didn’t really think much about the issue until a few days ago when I read the chapter entitled “Family Work and Family Money” in Maureen Baker’s sociological primer on families Choices and Constraints in Family Life (2007), and was honestly quite a bit taken aback. Especially the fact that, once begun, the division of a husband doing mostly paid work outside of the home and a wife doing unpaid housework and childcare tends to be both enduring and get larger over time, no matter how equitably both were done before the wife stopped working…which has a special poignancy for my own marriage.
But, to return to advertising, it means that what inferior, weak, passive, submissive and/or traditional images of women that exist in them now are increasingly subtle. Take this one of Moschino’s below for instance:
( Source: shine so cold )
Personally, it took me a few moments to figure out what this advertisement is supposed to represent exactly: were the couple prisoners? No…why would their sunglasses be tied up too? How apart parts from a model kit then? No…then they’d be disassembled, and besides which the man appears to be raised from the white background a little, a rather awkward position for a model component. And then I realized that’s he actually standing, which would mean that the woman is too, although I can surely be forgiven for thinking that she’s lying down. So probably they’re supposed to be like a Barbie and Ken doll set in a box, like you find in a toy store. But then why is the women tied down so helplessly, whereas the man, ostensibly also tied down, looks – as the photographer points out – firmly grounded and in control? I haven’t been looking (sorry), but I dare say that Barbie and Ken dolls don’t leave the Mattel factory like that in real life. So why would the advertisers choose to depict them like that?
I’ll let you ponder that for yourselves. But I will say that, no, that single advertisement is not going to, say, discourage a girl from playing chess, or persuade a teenager to want to become a nurse rather than a doctor (and so on), but I’d be surprised if readers didn’t agree that there must surely be a cumulative effect on both sexes of seeing advertisements with men in dominant roles over their lifetimes, however subtle at first glance. And to me, that point is at the heart of the criteria formulated by Erving Goffman that are used today to evaluate sexism in advertisements: that they are subtle, but no less pervasive and influential for all that. With that in mind, in the rest this post I want to:
- Discuss one of those criteria, “relative size”.
- Then outline the results of a study of Korean advertisements that finds that, ironically, this method is used not just with depictions of women but also with those of men.
- And finally, illustrate this with a recent series of advertisements and a commercial for the Korean cosmetics company Etude House, one of which you can see at the beginning of this post.
Why Size Matters to Korean Women
( Source )
Considering that some of his works can be best sellers, and that Gender Advertisements (1979) is one of the founding works in this sociological niche as it were, then I find Erving Goffman to be surprisingly long-winded and obtuse *cough*, and so I’ll refrain from quoting him in this post. Instead, I prefer this, more succinct source on the significance of relative size:
…when females and males are shown together, males are mostly shown as taller than females, even though if females and males were randomly paired together, in one in six pairs the woman would be taller. However the tall female with the short male displays a relationship in which the female has power, according to conventional indicative codes, and so the reverse is preferred, since the cultural ideal is the the male “should wear the pants”. Therefore the most common image is the taller male, and the shorter female. Exceptions occur where the male is weakened by sickness or old age, or is of lower social status (such as a servant) than the female. Height routinely symbolizes social rank.
Now humans are a biologically dimorphic species – i.e. the sexes tend to be markedly different sizes – and so in the majority of advertisements featuring couples or mixed groups then of course the males are going to be bigger than the females, and to suggest that this is somehow sexist would be absurd. But whereas I don’t know where that one in six figure above comes from, it sounds reasonable, and the fact remains that in practice the real figure in advertisements is a great deal lower, both because of and giving rise to our preconceptions that the male should always be the dominant figure.
Take the above advertisement with Kang Dong-Won (강동원) and Kim Tae-hee (김태희) for instance: he is 186cm tall (maybe), and she is, well, actually there’s quite a debate amongst netizens about that, so let’s say that she’s about 30cm (or a foot) shorter, and that’s certainly how they are depicted here. Other than that, they’re both well-dressed, wearing black clothing against a black/grey background, and he has a serious, stern expression on his face, so I’d say the intended overall tone of the advertisement would be one of class and authority.
Now, if this advertisement was analyzed in isolation, then obviously there’s not enough evidence to argue that the large height difference between the two actors isn’t anything but a simple reflection of the large difference in their heights in real life. Still, if it was all I had to work with, then I could and would argue that Kim Tae-hee’s expression – trying to look serious but not really succeeding – presumably detracted from the advertisement’s authoritative tone as a whole, although it certainly does potentially add to the notion that the source of authority and seriousness in a heterosexual couple lies with the man, a notion which the height discrepancy doesn’t exactly challenge either as explained. Moreover, any argument that the either feature (and the depiction of the height difference in particular) is mere chance would simply be bullshit, as absolutely nothing in an advertisement is accidental, let alone ones involving multimillion dollar contracts with stars like these.
But actually, I do have another advertisement with the very same actors to work with:

( Source )
Yep, Kim Tae-hee is still a whole foot shorter than Kang Dong-won in real life, so why are they depicted as almost equal in height in this advertisement for video phones? Presumably because most young Korean couples – its primary target – cherish the notions of equality and mutual respect within their relationships, which wasn’t exactly the first thing that came to mind earlier. Moreover, presumably most women would at least in theory be less than thrilled at the prospect of ever calling a boyfriend with the domineering personality of Dong-won’s alter-ego, let alone buying this expensive video phone so that he can demand real-time video proof of her location and company every half hour.
(Update: Although the gist is the same, I’ve considerably refined and expanded my thoughts about both advertisements in response to comments, so please do go on and read those too!)
I should perhaps note that these two advertisements are not at all representative of Cyon advertisements as a whole, let alone Korean advertisements, but merely those two (out of dozens of Cyon ones on my hard drive) that best serve to male a point about relative size, which I think I have done (thank you very much). Moving on, I won’t discuss those relatively rare cases in which “the male is weakened by sickness or old age, or is of lower social status (such as a servant) than the female,” other than to say that, of the rare cases where a female is indeed depicted as larger than a male in advertisement, I’d be surprised if the vast majority weren’t in that vein.
That is, with the exception of Korean advertising at least, where a variety of factors, but most particularly the increasing sexual objectification of men, the eroding of old ideals of men as protectors and providers (both covered here), and the existence of a cultural norm of sexual attractiveness that demands childlike behavior and dress from adult women, have combined to the extent that the latter now informs the former two. Or, to be more precise, if you replace women with men as your object of study and apply Goffman’s criteria to them, then it turns out that they too are increasingly portrayed in a sexist fashion, albeit still much less so than Korean women.
Update: But before moving onto that, in hindsight perhaps a few more examples are necessary. The taking of the photograph of this one from outside a Pusan Bank branch (부산은행), for instance, took 25 minutes on my part, getting off at a different bus stop to my normal one, fielding inquiries from bemused security guards and having to waiting for the next bus afterwards and all, but I think you’ll agree that it was worth it:
A picture really does say a thousand words, yes? True, literally only seven, but you get the idea. If you’re curious though, the text roughly translates as “The best partner for life, with Pusan Bank you (we?) can do it”.
It’s perhaps rather apt that I found such an archetypical example from a Korean bank, for a friend of mine finds them to be a great analogy for Korean gender divisions as a whole. Think about it: invariably the tellers are all women, and appear to do the vast majority of the work, whereas their supervisor at the desk behind them will tend to be a comparatively relaxed-looked man, only seeming to expend any real effort when they occasionally go to him with a form, which he’ll sign and/or they’ll discuss for a minute or so before the woman goes back to the front to deal with yet another customer. He’ll probably make twice as much as them for perhaps an eighth of the effort, and be on a promotion track too, whereas they’ll be expected to quit upon getting marriage. Exaggeration? Sure, but not that much, as my Korean female friend that works at a bank was forced to admit, and which is why she was so depressed when she had to transfer from her (rare) all-female branch last year.
Finally, here is one more recent example from a Korean bank on the right (source), and two US examples from the 1970s in the same vein, the above one (source) actually being the first one presented in Erving Goffman’s book, which I was quite surprised to find online. Like I’ve said, naturally I’d much rather have only used modern Korean examples, but in fact all the sources on advertising I’ve read in recent months have pointed out that relative size is becoming increasingly useless as a criterion of study, for it is actually now quite rare to see couples and mixed groups in advertisements. Which isn’t to say that they don’t exist at all, obviously, but on the other hand it’s certainly true that providing a decent example did involve some legwork on my part, and after weeks of looking online.
Why cover it at all then? Well, I thought it best to give myself readers a decent grounding in Goffman’s various criteria and framework as a whole before discussing the academic debate surrounding it in the three decades since he formulated it, and it does place the Korean cosmetics advertisements in the next section in some context too. But before that, here is the second of those old advertisements I mentioned:
( Source )
Although the inferiority of the woman depicted in it is made explicit by the text in this particular case, I think that that just goes to highlight the significance of her diminutive size all the more, yes?
The Emasculation of the Korean Male?

( Source: infacinatorinc )
Which is one finding of Nam Kyoung-tae, Lee Guiohk. and Hwang Jang-sun’s 2007 study of selected advertisements (one page or bigger and showing full adults) from Korean women’s magazines CéCi (쎄씨), Cindy the Perky (now discontinued), and eCole (에꼴) from 2002 and 2003, which you can read in their paper “Gender Role Stereotypes Depicted by Western and Korean Advertising Models in Korean Adolescent Girls’ Magazines“, downloadable here. It has other points of interest however, albeit somewhat predictable ones for long-time readers of this blog, so let’s quickly get those out of the way first. As for new readers…then welcome(!), and don’t worry, for I’ll link to the relevant posts as I go along. Do worry that many are NSFW though, somewhat inevitable in a blog about sex and in advertising.
Firstly, of 644 female models in total, 57% were Korean and 43% were Western. For the reasons behind and significance of the large numbers of the latter, see here, here, here, here, here, and then finally here for starters. As mentioned in those, Korean women generally disdain lingerie modeling, which would heavily affect those results, but although this presumably wouldn’t apply quite so much to Korean men, the ratios remained almost the same: of 299 male models counted, 59.2% were Korean and 40.8% Western.
Next, Western women were more likely to be depicted in revealing clothes and or nude than Korean women, but at the same time they were also likely to be portrayed as independent, self-assured, and assertive than them too, and by no means just in a sexual sense. Again, this finding is true of Western and Korean men too, which may well demonstrate Korean sexual stereotypes of Westerners just as much as anything else, but then who can blame them given the hypersexual state of Western advertising today, albeit one there is a high and increasing demand for by readers of Korean women’s magazines, and which, if not technically the only factor, is arguably still the most significant one behind the increasing sexualization of Korean alcohol and lingerie advertisements also.
Now, when I said above that men, too, “are increasingly portrayed in a sexist fashion in Korean advertisements”, I should stress what I’ve briefly alluded to in previous posts: that what academics in the field consider “sexism” in advertisements exactly is very much in flux, which recent papers on the topic, not least the one discussed here, demonstrate is actually very culture-specific. Not at all that the concept is culturally-relativist, something I’m completely against, but more…well, take the act of lying or sitting when others are standing for instance, part of Goffman’s “Ritualization of Subordination” criterion. According to an earlier paper of Nam Kyoung-tae’s referred to in the paper, Goffman:
…read that lying or sitting conveys a sense of sexual availability and lowering oneself physically indicates deference or admittance of inferiority.
That may sound bizarre in itself, but take my word for it, it makes sense when you see Goffman’s full arguments and examples. Continuing:
This may not be an accurate interpretation of Korean advertising. In a Korean culture which is accustomed to sitting on the floor, a seated person might have a higher status than people who are standing nearby because he takes a more relaxed and comfortable position.
This comes to mind whenever I must walk over and talk to my department head, who is Korean, and invariably remains seated during our conversations. Coming from a culture where it is considered rude to tower over someone when talking to them, regardless of the difference in status, then I find myself squatting down to his level to make myself feel at ease. Then I’ll remember that I’ve yet to see a Korean person do something similar in the entire eight years I’ve been here (except to children), and I’ll quickly correct myself…but which leaves me feeling uncomfortable again, and so the cycle continues. It must be very amusing to watch, which is possibly why my colleagues always seem to treat me like an idiot.
But while I’d love to get my teeth into that debate (the sexism one; I’ve given up on my colleagues), it’s premature to do so when I’ve mentioned only one criteria of Goffman’s and others’ so far, so that will have to wait for a much later post. With the proviso that their significance is possibly more subtle than what at first appears then, the study found that Korean men were more likely than Western men in advertisements to:
- Touch and grasp themselves (rather than a functional object with which they could go off and do things – hence “The Feminine Touch”).
- Be portrayed with their body or head canting, smiling, or have a childlike or cute expression (“Ritualization of Subordination” again).
Considering how feminine I already find much of Korean men’s standards of dress and behavior, at least of young men that is, then I wouldn’t say that I was surprised at either finding. Having said that, for all my focus on relative size in this post, it was actually Western rather than Korean men that were by far the most likely to be portrayed as smaller and or shorter than their female counterparts. But they still are sometimes, such as in most (but by no means all – check the links) of Etude House’s advertisements for its new mascara brush with Go Ara (고아라) and Jang Keun-suk (장근석) below (who just had a car accident by the way). I first noticed them myself (well, the one at head of this post at least) on pages 24 and 25 of the October 2008 edition of CéCi, and already thought about using them to explain relative size back then, but when I learned that they were the subject of a brief article in the October edition of Korea Ad Times (코리아애드타임즈) too, then *cough* I couldn’t help myself.
Etude House Puts Men in Their Place?
( Source )
But it’s been over a week since my last post, so rather than my waiting until I’ve finished my translation of that before posting, I’ll leave this post here for now, and instead invite readers (who by definition must be quite dedicated and interested in the topic to have reached this late stage!) to comment on what they make of the advertisements and commercial for themselves first: you may well have ideas and make observations on them that I’ve missed, which would be good to hear before I post the translation and my own thoughts here tomorrow later in the week.
I can’t resist not giving some context to that until tomorrow then though. Would anyone agree that it’s garish, slightly dreamlike and soporific style is in the same vein as recent commercials and music videos like these?
( Source )
( Source )
( Source )
( Source )
Update: Well, first up, apologies for spending over two weeks rather than two days updating this post(!), but intellectually speaking I was (understandably) a little spent after writing all the above…and then my two daughters and my cold(s) didn’t exactly help either. But having made my points about the implications of differing sizes of sexes in advertisements in general, then ironically I don’t think that’s actually all that much to add about these ones that isn’t immediately obvious from Jang Keun-suk’s rather diminutive size in them (albeit not in all of them). If not, then him titivating himself while waiting for Go-ara in the passenger seat in the first one really does say it all, like a perverted mirror-image of Grease.
But don’t get me wrong: you don’t have to read the following explanation of the video commercial (from the October edition of Korea Ad Times) to realize that the gender roles have been deliberately switched for the advertising campaign, and that therein lies some of its humor and appeal, whereas when it’s done with women it’s usually done subconsciously and/or thought of as “more natural” for the reasons I described earlier.
“벗어주고 올려주고 꼬리빼고 꼬리치고~”
Comb, Raise, Lengthen, and…Flirt!”
매력적인 배우 아라가 국민체조 음악에 맞춰 멋진 율동과 함께 속눈썹을 빗어준다. 인형 같은 외모에 마스카라를 손에 쥔 숙녀가 느닷없이 국민체조라니. 하지만 새로운 버전의 이 눈꼬리 빗카라 체조는 장근석의 마음을 사로잡기에 충분했다. 새롭게 탄생한 에뛰드 TV CF 속 체조로 도발적인 여우 눈꼬리를 만들어보자.
With a flourish, attractive actor Ara combs her eyelashes to the rhythm of Korea’s traditional national gymnastics music. How surprising it is for a lady with such a doll-like appearance to do so. And in this new version of it, her dance is enough to captivate Jang Keun-suk. Ladies! Through this new Etude House commercial, let’s make our eyelashes foxy and seductive!
2008년 보다 강령해진 빗카라가 탄생했다. 비단 눈의 크기를 크게만 만들어주는것이 아닌 눈의 표정을 살려주는 눈꼬리 빗카라와 함께 채조를 시작해보자.
In 2008, a more effective and sturdier mascara brush appeared. Not only does it make your eyes look bigger, but by following these mascara brush gymnastics it can add life to your facial expressions too. Let’s begin.
‘눈꼬리 빗카라 체조 시작~’ 이라는 구령과 함께 에뛰드 하우스로 당당하게 들어서는 아라. 아라의 손에는 무언가 비장의 무기가…그리고 곧이어 시작되는 아라의 체조.
“Let’s start the mascara brush gymnastics!’ With this command, Ara grandly begins the Etude House commercial. But before she does so, we see that in her hand she has a hidden weapon.
빗카라로 속눈썹을 길게 좀더 길게 ‘빗어주고~’, 아라의 체조와 함께 속눈썹이 점점 더 올라가도록 ‘울려주고~’, 꼬리를 빼니 꼬리 빗으로 살아나는 눈꼬리에, 아라에게 근석은 눈을 떼지 못한다. 마무리로 ‘꼬리치고~’ 아라의 앙큼한 윙크, 그리고 하트를 날리는 근석, 이번 가을도 근석은 아라의 매력에서 못 헤어날 듯하다.
Following the narrator’s command to comb her lashes, Ara’s eyelashes are made longer. Then she’s commanded to raise them, and they become raised. Once they are raised, and her fox-like expression comes to life, then she gains the attention of Keun-suk, who finds that he can’t take her eyes off her. Finally, with the command to flirt, Ara winks and Keun-suk makes a heart symbol to her. This autumn, he simply won’t be able to escape her charms and attractiveness.
대한민국 걸들의 국민체조는 이제 눈꼬리 체조. 지난 붐, 아큼상큼 복숭아 볼로 근석을 사로잡았던 귀업고 사랑스러운 아라가 또한번 광고에 나섰다. 달콤 상상 에뛰드 하우스의 문을 열고 들어서는 아라의 눈빛부터 남다르다. 아라는 근석 오빠의 마음을 사르르 녹일 준비가 완료됐다.
Korean girls’ gymnastics are now mascara eyelash gymnastics. Like in a previous commercial last spring, the cute and lovable Ara has again captured Keun-suk with her cute peach cheeks. Finally, the sweet, imaginary Etude House open door appears and we see that Ara’s eyes are unusually shiny. She is ready to completely melt Keun-suk’s heart.
눈꼬리 빗카라 체조 시작!
Let’s start the mascara brush gymnastics!
2007년 귀업고 사랑스러운 남녀의 뮤지컬로 에뛰드 빗카라의 탄생을 알렸다면, 2008년 가을에는 업그레드된 빗카라 시즌2가 시작됐다.
Through a cute and lovable musical-like commercial in 2007, Etude House announced the arrival of its new concept for a mascara brush, and in autumn 2008 its upgraded second season has started.
이미 소비자들 사이에서는 아이메크업의 대세가 변화하고 있었다. 소비자들의 워너비 아이메크업은 인현처럼 크기만한 눈이 아니라 청순하고 착해 보이는 눈웃음. 또는 깊고 그윽한 매력을 뿜는 눈매처럼 매력적인 표정이 살아있는 눈매 만들기다. 이번 광고의 과제는 소비자 인식 상에는 있으나 그동안 마스카라 광고에서 소구해본 적 없는 눈꼬리 메이크업을 이슈화시키는 것이었다.
Already eye make-up trends among consumers have been changing. These days, they don’t only want doll-like large eyes, but also innocent, friendly and humorous ones too that vivify and show off their facial expressions. In addition to highlighting how Etude House’s new mascara brush can be used for that, the purpose of this commercial is to draw consumer’s attention to how well it can be used for making foxy, seductive expressions also.
이번에는 뮤지컬에 이은 채조다. 가장 익숙하고 친숙한 국민체조를 이용해서 제품의 특징을 쉽고 재미있게 표현하고자 한 것. 친숙한 국민체조 멜로디의 모델들의 앙증맞고 재미있는 댄스를 가미한 이번 광고는 에뛰드만의 톤 앤 매너로 업그레이드된 빗카라를 효과적으로 알릴 수 있을 것이라는 판단이 있었다.
On this occasion, the commercial features Korea’s traditional national gymnastics, very familiar to audiences and which makes the commercial easily memorable and amusing to consumers. The combination of the gymnastics familiar melody and the extremely cute, tiny dance steps and overall tone and manner was judged by the producers to be the most effective method of adding spice to the commercial.
그래서 탄생한 것이 ‘눈꼬리 빗카라 체조’. 속눈썹이 올라가는 모습을 상징적으로 보여줄 수 있는 안무들로 구성하여 제품과의 연관성을 높였다. 마스카라 광고라서 눈가에만 머무르는 광고가 아니라 에뛰드답게 액티브하고 즐겁게 표현되었다.
Hence the birth of the “Mascara Brush Gymnastics”, which has made a symbolic connection between the traditional national gymnastics and the product in consumers’ minds, and which renders it not just a commercial but also an expression of an active and humorous “Etude-like” vibe
____
Think that the translation sounds rather strange? Given the somewhat bizarre original Korean, then by all means be my guest if you feel that you can improve the English!^^ On a more serious note though, the link to the traditional national gymnastics, regularly done by almost everyone until the mid-1980s or so, does make the commercial somewhat less surreal than it may at first appear to non-Korean viewers. It also marks an increasing use of retro themes in Korean commercials and advertisements that I’ve been noticing in recent months, like in this Lotteria commercial that I discussed earlier.














Hmm . . . I think it’s important to note that these are advertisements for cosmetics, and it’s very unusual to see men in them at all. I’m sure with your superior knowledge of this media, you can think of a few more examples, but I’ve wracked my brain and the only ones I can remember with men even appearing were for products marketed to men. Even having a man in the ad at all is enough to throw me off, slightly.
God, that commercial is awful . . . garish doesn’t even begin to describe it, but it does fit certainly with the brand image.
I’m not sure if I can agree with the idea that Korean men are “feminized” – or at least, I don’t think Koreans themselves view the set of male fashions and trends as feminine. At least, not the ones buying into it. I’ve not really heard any of my Korean friends call them, and besides, I think Korean society has some decidedly different historical models of masculinity
I don’t think you’re reading too much into the idea of gender roles, but an argument can be made for a female protagonist. If equal but opposite theses can be proposed, I fail to see how the height-to-dominance correlation can be supported in this instance.
I am specifically thinking of the cellphone ads featuring Kim Dong-won and Kim Tae-hee. It is true that nothing in ads is left to chance, that all of the impressions are carefully sculpted into intuitively-understood cultural signifiers.
But the height issue is one which also utilizes an art director’s sense of artistic composition. The composition of ads is intended to convey social trends because the act of purchasing something (purportedly) new also involves a change of the buyer’s perceptions and their place in society.
The man is shown in a front profile, just as the phone is. His outfit is complete with silver jacket button, just as the phone’s navigation thumbstick is also silver. The curve of his shoulders matches the phone’s profile. Taken to its extreme, the correspondence of his height also suggests an open slide-phone with the keypad exposed. While we could make much ado about where the keypad might align with his crotch, the ad makes little use of such a reference (one might otherwise find tight-fitting pants to be appropriate).
The woman’s smaller height and side profile likewise correspond to the slim side-profile of the phone. In the first case, the ad refers to the dual use of the phone: it is masculine enough (read: technically capable) to be useful (just as men are useful for fixing cars and doing dishes), while diminutive enough (read: portable) to be elegant and unobtrusive. I doubt that it is seen as individualistically or as ruggedly as you might surmise. Furthermore, I think the intended audience is female.
The second ad is symmetrical simply because communication is taking place between opposites, not necessarily because those opposites are either male or female. Note the inset picture of the phone between them, with the couple paired together on the viewscreen. In this second instance, the woman is positioned higher than the man, because the phone itself has become a relational proxy, signifiying her power to control the situation. It is in her power to control the man: note that the phone in the second ad is extended while the one in the first ad is not, creating a subtle implication that the male may be literally”brought down to [the] size” of the female.
Thus, it would seem that an argument could be made against a simple understanding of the height-domination thesis, since the ad undercuts its own stereotypes with an attempt to create some edginess out of the sexual tension. Tae-hee’s expression in the first ad would therefore be entirely appropriate and should not be seen as a gaffe.
Thanks for those thoughtful responses. I’m literally shattered at the moment after a full days’ work and only two hours sleep the night before, but you’ve both given me a lot of food for thought for my belated update of this post tomorrow afternoon. Or perhaps new post, I haven’t decided yet.
A fascinating read… I think I’ll have to read it again on Monday to glean everything out of it.
Virginia, thanks! Gomushin Girl and goboard, sorry if either of you were waiting for a reply this afternoon, but I was a bit busier at work than I expected. Hopefully that update in it that I did manage to write will compensate until I get home tonight!
(Edit: One obvious thing I should have noticed earlier, and which renders much of the following analysis somewhat unnecessary, is that regardless of the numerous similarities between the clothes and stances of the models and the phones in the first advertisement the phones are the same sizes. Why, then, are the models noticeably different sizes?)
Okay, at home now. Gomushin Girl, sorry, but I’ll reply to your comment properly when I write my take on the Etude House ads tomorrow.
Goboard, thanks for the considerable amount of time and thought you clearly put into your comment, and despite what may be a critical-sounding and overly formal tone I’ll adopt here, I actually disagree with very little of it per se. It’s more…well, I don’t know how to characterize our differences without my giving away my conclusion entirely, and I’d like to work up to it!
With your comments on the first advertisement then, I just have three minor disagreements and one more general one, the latter of which also applies to your comments to the second ad and so which I’ll mention there. Before those though, I should mention that I think that your points about the stances and clothing of the man and woman in it corresponding to the aesthetic features and set-up of the phone(s) is spot on, and I’m embarrassed to admit that I completely overlooked that. In addition to what you’ve mentioned about Dong-won, Kim Tae-Hee’s belt-buckle, pendant and even breasts have their counterparts in the phone on the right too, and are obvious in hindsight.
Prompted to give a much closer examination of the advertisement than I originally did then, as I type this I’ve just noticed that the advertisement is covered in fake scratches and air bubbles from an imperfectly pressed-down screen protector or something too. That neatly ties in with my first minor criticism, your belief that the phone is intended for women. You may well be right, but what do you base that on? Even without that the advertisement still comes across as very masculine to me, if simply because of the heavy use of black if nothing else, and the implied ruggedness of the item being sold by those scratches and so on indicates this to me all the more, although of course I accept that women surely require rugged, durable phones just as much as men, if not more.
My second is that I didn’t say that Kim Tae-Hee’s expression in the first ad was a “gaffe”, I said that it “presumably detracted from the advertisement’s authoritative tone as a whole, although it certainly does potentially add to the notion that the source of authority and seriousness in a heterosexual couple lies with the man”. But then your point about sexual tension in the second advertisement led me to think about the tension inherent in this one, which has made me realize that “authoritative” is the wrong adjective to describe it: “tense” is correct, implied by the firm, almost challenging gazes of both Tae-Hee and Kang Dong-won towards the observer. Which leads me to my third criticism, that although the couple is indeed deliberately posed, sized and dressed to match the two phones, for all that Dong-won still looks like a lot like a gang-leader sizing up a rival in another gang, and Tae-hee his trophy girlfriend who would like nothing better than for the both of them to fight over her. That simply can’t be coincidence.
Moving on to the second advertisement, I’m afraid that I really don’t understand your argument that it “is symmetrical simply because communication is taking place between opposites, not necessarily because those opposites are either male or female” (and especially what you mean by “opposites”). Do you mean that in an aesthetic sense, in that they help to frame the picture somehow? In which case agreed, although I would have been surprised to have found any other combinations of people depicted, say two male colleagues, as surely over 9 out of 10 of the most likely people to purchase a video phone would be couples?
But lets assume that the advertisement had featured colleagues for a moment though. In that case, the height issue would have assumed much more importance, as height is so strongly and explicitly correlated with status and rank in the workplace (and life as a whole) that a discernible difference in height in the advertisement would possibly have given the wrong impression of a superior/subordinate relationship between them, although of course colleagues of the same status and rank do often differ greatly in height in real life.
Now, if you accept that differences in height have implications for status and rank and so on between men and women too (which isn’t much of a leap, considering that they can be colleagues too and thus have the same logic applied to them), then this was also surely an element considered when making this advertisement also, and so their small height difference can’t be reduced to aesthetic issues of framing and balance and so on (although I accept that you might not actually be saying that). Thus, if I saw the advertisement with no prior knowledge of the man and women in it, I’d say that it was probably trying to portray an egalitarian relationship between them…but knowing that there is a big difference in height between them in real life, then I’d say that with near-certainty. And so to me, this is actually confirmed by the image of both of them in the phone, which I did notice but didn’t point out because that women can be on top in a relationship (in a playful sense), and men can be and are cool with that, doesn’t at all detract from that egalitarian message.
Which brings me to my final, general point. My aim with these advertisements in this post was to demonstrate that differing sizes of men and women in the media both demonstrate and sustain the ways we view gender relations and “natural” men and women’s roles and so on. But of course there are numerous other factors involved in an advertisement or commercial’s final form, and if any particular producer was challenged on the height differences and/or relative sizes of men and women in any particular one then he or she would surely readily point to those rather than any explicit sexist motivations…and not be lying. But this doesn’t mean that that aren’t also a strong, background, insidious factor operating in them too, which accounts for what he or she views as a “natural” arrangement of models. For example, consider reversing the sexes in the first advertisement: I think virtually everyone reading this would find the result very unnatural, and almost to be an explicit feminist statement rather than an advertisement for phones per se. But why? There would be a one in six chance of having such a combination in real life, so why would we react so strongly and, hell, probably negatively against it? Any why, despite perfectly reasonable alternative explanations for shorter women in advertisements, is the actually number of taller women depicted in them still something like, say…one in fifty, if I had to bet money on it? Something’s going on.
Okay, Gomushin Girl, sorry if you were waiting for this comment yesterday…long rainy, not particularly productive Saturday and all that! Here goes then.
I was very surprised and interested to hear that you weren’t sure if you could agree with the idea that Korean fashions and trends are increasingly feminized, as I (and I think most long-term expats here) would take that shift as a given. I would agree, though, that most Koreans themselves certainly wouldn’t see them as such, but unfortunately – and I accept that this is a huge generalization, but nevertheless one that has invariably been my experience – I’ve never met a Korean of either sex who can have an objective discussion about such things, or at least not with a non-Korean male like myself. Young Korean men angrily and vehemently deny that pastel colors, say, could be or were ever considered anything but butch and masculine, and Korean women will usually say that the reason that something like 7 out of 10 of them women double-eyelid surgery is because “they/we want to look pretty”, and woe betides the person who doesn’t just leave it at that! Of course, many NZ men would probably react the same way, albeit not about that specific example, but I’d seriously have to drive 2 hours south from hip, sophisticated Auckland to the heart of the Waikato farming district to get such a universal and negative reaction to just so much as talking evolving tastes in clothing.
Regardless, you made me realize that I do need to be much more precise with my terminology and arguments from now on, not least because my thesis topic next year will be on the origins of the shift. So, what exactly do I mean by “feminized” then?
When I first began considering my reply to your comment a few days ago, my original intention was to begin by discussing the greater use of pastel colors by men in recent years, especially pink, as that would probably be the first thing that would come to most people’s minds. That relies on the notion that pink is an inherently feminine color though, but then there is the inconvenient fact that it was actually once considered a boy’s color, as KoreaBeat and Gord Sellar have mentioned and which can be read over at Wikipedia too. I acknowledge that, but would argue that experiments like these demonstrate that there is indeed a strong biological basis for women’s preferences for that color. Without making assumptions about the possible reasons for that for the moment, notions of divisions of labor in ancient hunter-gather society tending to have a lot of cultural baggage and all, then it’s not as implausible as it sounds: it is widely acknowledged that there are very few blue foods in existence, for instance, because those corresponded to the livers of animals and which were highly toxic to eat, and hence all humans have an innate aversion to eating anything blue. And with so many other innate differences between the sexes, such as women tendencies to have greater pain endurance and better language abilities, and men’s greater hand-eye-motor control, then it doesn’t seem unreasonable for their to be differences in their reactions to and perceptions of color also. Hence, admittedly without any study on my part of usages of the color going back further in history and in non-Western societies, I regard the comparatively recent pink-for-boys phases as brief, exceptional blips in the ways humans have generally perceived the color in history.
Which got me thinking a little about how much of a flash-in-the-pan male hippy clothing in the West was also, and captions to photos of examples I’ve seen in books at how feminized clothing was during that period. And then it hit me: all this nature vs nurture crap about pink was ultimately irrelevant for our discussion, as what really matters is just what the cultural perceptions and standards of pink (and other things) are in any given society at the time. I’m talking about and focused on a shift, and so regardless of how young Koreans in 2008 don’t consider pink to be a feminine color, and that men that wear aren’t anything but completely masculine and heterosexual, it doesn’t mean that either was the case in 1988, 1998 or even 2003.
Hence it’s notions of masculinity, femininity, and sexuality themselves that are changing, and I see pink, and attention to one’s appearance, etc. etc then, as reflections of those. Yes, that sounds obvious and trite, I know, but I’m kind of thinking out aloud by this stage. But it’s definitely not simply an issue of semantics though, and, however simplistic, it will be something that I’ll think will be useful to remind myself as I continue to study and write about the topic in the future. Which is not to say that Korean society has had some decidedly different historical models of masculinity in the past, like you’ve pointed out, and to which they may well be returning to or at least be influenced by, but my knowledge of those is quite limited at the moment. That’s something I need to work on.
Certainly those changes can come via some strange and indirect routes sometimes though, which don’t always have anything to do with sexuality. The Joshing Gnome, for example, has noted the use of pink as young Korean men’s rebellion against and rejection of his parent’s ideals, which makes a lot of sense, and ties in well with my notion of young men making the full use of their very brief window to experiment, have fun and express individuality between school and corporate life. Part of that rejection would be of their parents’ possibly arranged marriage and patriarchal married life too, and hence, however cheesy, you can’t have a more obvious symbol egalitarianism and partnering for love than couple clothes. Gord Sellar has noted the role of gender-role portrayals and romance in sudden rush imports of Japanese science fiction in the late-1990s also, and my future thesis supervisor has pointed out how appearance helped in the suddenly highly competitive job market after the IMF Crisis too. Finally, I’ve pointed out the commensurate rejection of previous ideals of men in Korean popular culture as protectors and providers, and you can’t have much more of an opposite than young men with soft skin, even softer manners and wearing pink, and which suddenly became the new targets for Korean women’s sexual desire in a spate of movies.
And that took over two hours, albeit with my daughter Alice climbing all over me for much of those, so I’d better take her out to get rid of some her energy before getting on the first part of your comment and updating the post!
Back now, but looking back at those comments, longer than 90% of bloggers’ posts, I think I’ll keep make this one much shorter…and delay my update to the post yet again, although I think I can be forgiven!
It was interesting to hear that having a man in a cosmetics advertisement was enough to throw you off slightly. In what sense? That it was unusual? Jarring? Enough to put you off buying the product?
I ask because I hadn’t really thought about it before, but your comment made me realize that in hindsight it’s kind of surprising that there’s usually no men in them, as, for all the feelings of pampering involved in things like having your toenails varnished and manicured for instance, the ultimate aim of the vast majority of cosmetics is to exaggerate and emphasize secondary sexual characteristics. Presumably, having attractive men in the advertisements bewitched by women using the product would remind women of that, although of course there is the narrative of emulating the smart, happy, sophisticated, attractive and successful women depicted in the advertisement too. But for some reason the latter is very heavily favored over the latter.
Personally, as well as leaving me feeling somewhat cold, artistic and male-only ads for men’s cosmetics and colognes usually strike me as being pretentious, which is telling coming from me. In contrast, while the alternative wear-this-and-you’ll-probably-get-laid approach is hardly subtle, strangely I much prefer it.
Before I forget, the Etude House ad is deliberately parodying the “citizen’s gymnastics” that my wife remembers having to do even as a child in the 1980s, so it may not be as garish to Koreans as it appears. But I’ll discuss that more in my update.
I’m still not going for the pink argument, for a few reasons:
first, although pink has a definite feminine association to those of us from the west, I’m still not convinced it had any such association in Korea whatsoever. A totally informal survey of my coworkers brought me nothing but confused looks. I’m not an expert in the history of traditional Korean costume, but it strikes me that many of the reconstructions I’ve seen do in fact make broad use of pastel colors for men. Nearly ten years ago, I distinctly recall a large number of pink shirts on the streets, and I also remember my shock when a male friend of mine went shopping with me (first shock) and when I proffered my view that he should go for the blue or green dress shirt he completely disregarded my advice in favor of the pink one. The association you’ve sited between food colors and clothing doesn’t seem very plausible to me – especially considering that blue and purple clothing has traditionally been highly prized most places, since the dyes that produce them are relatively rare compared to those that will give pink, yellow, and brown coloration. It is the relatively recent association of pink with girls in Korea that is odd, and the western man’s revulsion that is out of historical keeping, especially in Korea. If you want to look at in context of western male fashion as well, note that it wasn’t until the 19th century that men’s clothes took such a turn for the drab (although the Protestant reformation didn’t help). At any rate, we should also note that the Korean idea of masculinity was also quite out of step with many western ideas and in fact those current in much of Asia by holding up the scholar-literati as the peak of manhood for much of the Joseon era, a rather passive, bookish figure to us, but hey, it was Myeongryeong who made Chunhyang sigh, not the earthy Panja. Militarization in the 20th century certainly changed much of that, but the passive, pastel boy isn’t so very far in the distant past.
All of which is a long winded way of saying I don’t buy the pink argument^^ I need to take a closer look, but the feminizing trend of clothing in Korea seems to me to be in step with overall feminizing trends worldwide, and it ebbs and flows. Another thing to note is that when couples chose couple clothes, they are almost exclusively choosing *masculine* fashions, and continuing masculine color schemes.
Regarding the oddness of having men in commercials for makeup . . .
I’ve been putting some thought into it, and I think the main reason for male absence is the convention of putting the product itself in the ad. While some advertisements focus primarily on the made-up faces, most want to show the packaging and look of the product itself, be it lipstick, mascara, or whathaveyou. This means that a lot of advertisements focus on the process of application, or the period just after the makeup has been put on. This process of being made up is strongly associated with the private sphere, and thus excludes men. Men are present when the results (fully made up and dressed) are there, and so can be part and parcel of clothing and other advertisements, but a make up advertisement needs to feature a woman in a private space, preparing herself for going into the public sphere. If the man were there, it would be subverting the purposes of her putting the makeup on in the first place.
Sorry, another busy and exhausting day, so I’ll have to wait until tomorrow to respond to your first comment properly. But I will pause to say thank you very much for putting so much thought into your second comment, because I really think that your analysis is spot-on, and it will certainly make me look at all cosmetics commercials and advertisements in a new light from now on. I haven’t looked at too many for male cosmetics and bodycare products and so on yet, other than those I’ve covered on the blog that is, but it will be interesting to see the differences and similarities in the general narratives of those and of those for women that you’ve mentioned. And for deodorants especially, Korean ones being so humorous. As they’re a novelty, seasonal item here
unfortunately, then I wouldn’t say that there is a general, established narrative for those yet, but the few ones I have noticed have tended to have had motherly types explaining to daughters the advantages of wearing it…the sexual attraction element almost being entirely removed. It’ll be good to apply my now somewhat more discerning eye to those next summer.If any night-owls can’t wait until the morning to get enough pink from me though, then let me direct your attention to this funny short post on color-coded bathroom products at the anthropology blog Savage Minds which you might like. Some of the comments there are quite funny too.
Okay, probably best I reprint and go through your points in your first comment step by step this time. Before I start though, I should say that we can probably just agree to disagree about much of “the pink thing”, although I acknowledge that you seem to have a much greater knowledge of fashion history than I do and have been looking at Korean fashions with a much closer and discerning eye for longer than I have too! Regardless of the rights and wrongs of our arguments though, you’ve definitely made me realize that the whole pink thing is a pretty slim and subjective thing to base my argument/future thesis topic that Korean ideals of male beauty have become increasingly feminized over the past 10 to 15 years or so, so I’ll definitely have to refine my arguments and make them more analytically rigorous over the winter then (I’ll be beginning my thesis in the summer probably).
Could you please tell me what you mean by “reconstructions” exactly? If you mean those in museums and so forth then I’ll concede your point (for now) and have to look at them in greater detail for myself in the future, but if you mean costumes in historical dramas and so on then I wouldn’t give their historical accuracy much credence, given their notoriety in glamorizing Korean history and past lifestyles and all.
This is what prompted me to make my point about subjectivity above, as my own experiences from 8 years ago are very different, and yet probably neither of us is wrong per se. While your own observations are pobably much the more likely to be more correct like I said, my own on the increasing men’s preferences for pastel colors since I’ve been here are real enough that I’m now virtually no longer able to buy working clothes in this country, as the choices seem to be Agent Smith-like white shirt black pants drone or something that wouldn’t look amiss on a member of a boy-band here, and matching his lipstick. This wasn’t the case when I first came, or 2-3 years later when I started running out of clothes.
I’d have to strongly disagree with you there, for two reasons. The first is that while it is certainly possibly a contradiction to argue that a food-based, slight neuro-physiological preference for reds and pinks by women – as discussed in that article – is strong enough to influence their clothing choices, but that a similar dislike of both sexes of blues and purples isn’t enough to dissuade them of choosing that color for clothing, we’re not talking about absolutes here. More women than men liking pinks and reds obviously doesn’t preclude many men from liking them also – red happens to be my favorite color – and also an innate distrust as it were of blues and purples isn’t enough to prevent people wearing them (although I’d wager that they’re still amongst the least common clothing colors worldwide, particularly the latter). Especially if purple happened to have advantageous cultural associations…but then those have nothing to do with purple itself, and indeed would exist despite the innate aversion. For if dyes of other colors were just as expensive and difficult to make in antiquity, then I have no doubt that elites then would have been just as if not more likely to have chosen those colors as their status symbols instead.
All granted, although I fail to see how a Korean male beauty ideal of the scholar-literati equates to a more feminine one (by modern Western standards), or even of preferences for more garish and/or pastel colors. But please remind me, who were Myeongryeong, Chunhyang, and Panja? Hey, I just said that Koreans ask me obscure questions about the 3 Kingdoms period when I tell them my major, not that I could answer them!
I’m surprised to hear you mention the worldwide trends: not because they’re not related, but I just got the sense that you were aiming to emphasize how culture-specific notions of masculinity, femininity and clothing color choices were. And the relationships between them and relative weights that should be given to each cause and so on are still fascinating in their own rights and which much of my thesis will be on. Rather than discussing those here though, you may be interested in the debates Gord Sellar and I have been having over our various blogs and emails over many months, most recently here.
Haha, I need to stop writing my responses to you so late at night . . . look at all those typos I made!
First, to clarify, I do in fact mean museum reconstructions, although i do take costuming in dramas into account. Costuming for dramas, etc. is actually pretty interesting in and of its own right, and they certainly take liberties, but from the costumers I’ve read of seem to have done due diligence (although it seems that of late, when they take liberties they tend to be using bolder colors than historically correct) and concerned with at least some level of accuracy. I’ll try to dig up some of the sources, most of them were dealing with the costume design in Scandal, to best of my memory. Also, collections of portraits and paintings including human subjects from the Joseon dynasty often depict men wearing pastel colors, so I have to argue that the pink-feminine association does not work in Korean costuming historically.
I’m still inclined to dismiss the food-color preference bit as both a red herring, and the universal applicability of it additionally as bad science (http://www.badscience.net/?p=518). I don’t think there’s much good evidence for worldwide color preferences being anything other than culturally based. It seems like a gender neutral color in Korea.
Myeongryeong and Chunhyang (and the rather earthy servant, Panja) are the lovers from the famous folkstory and pansori, Chunhyang. And I wouldn’t argue that the scholar-literati figure is any less masculine, but they are still quite different figures than western (and many other asian) ideas about male leads. I probably need to do more to develop these ideas, but n the end I don’t feel that much of what is called “feminine” or “girly” by many westerners is really that – it’s simply that masculinity traditionally had different expressions here that overlap with western ideas of femininity. The scholar figure that is the romantic lead in Chunhyang is certainly recognized as an ideal masculine figure by Koreans, but I can’t think of a western folk story where the lead male’s principal claim is that he studied hard, passed an exam, and became an exemplary official while meantime his girlfriend is actively resisting the forces in power, publicly declaiming on virtue, and being shipped off to prison.
Hmm, as usual, I’m going to have to re-examine and figure out some of my own ideas a bit more deeply in order to clarify what I mean. Have I thanked you lately for making me flex my academic thought muscles? Anyway, I promise part two of this response soon . . .
I’m going to follow your lead and not write so late myself. Just a quick note then to say that sorry if you were waiting for a reply, I just thought I’d eagerly await part two before I replied properly. No rush though, and I’ll forge ahead regardless
tomorrow morningsoon. And…yawn…simply must update the end of the post sometime, nearly 2 weeks after I promised!I just want to be on record that in the “23 ways” photo that the “making a pass at her mother, her father?” is utterly hilarious.
Yeah, it’s a pretty timeless ad. Change the clothes and it would still be just as funny in the next edition of FHM or Maxim.
Oh, in case anyone didn’t notice, I finally did do that update by the way!
was interesting to see that just before it was decided we were to go to war that suddenly the ads in all media exploded pushing sex, drugs, alcohol and vacations especially to Casinos. They all pushed for Family/Babies, Work, Patriotism and .. God.
I got sick and couldnt watch anything anymore. and not it’s jsut as bad as it was when I was in London last summer. So like what happened to the real news and the objective news and stuff already pre filtered relatively speaking. not this commie glut of propaganda and sexist ads etc.. ugh!
when I went to europe last year for 6 months I noticed how n ews that came out int eh states was 2 months if not longer behind in europe.. DESPITE our electronic and digital age with computers and internet.. AND there definately is a filter between countries.. It was really pretty sick to see what I was going on . But then now we’re there too ugh! Like Cold Plays song Viva La Vida says “I hear jeruslam bells a ringing, Roman Cavalry choirs singing be my mirror my sword my shield, my missionary’s in a foreign field….” ugh.. this is such an alt reality game.. and so difficult to get anything accomplished.
thanks for your excellent blog!